Eski Uygurca temelde Budizm, Manihaizm ve Nasturi Hristiyanlık gibi dinî bir edebiyatın tercümesine dayanmaktadır ancak bu dönemde hatırı sayılır düzeyde din dışı konulu eserler de yazılmıştır. Bunların içerisindeki en büyük pay Uygurların gündelik yaşamını konu alan sivil belgelere ait olsa da bunun yanında tıp veya sağlık bilgisi metni olarak tanımlanan ve çoğu fragman şeklinde günümüze ulaşmış metinler de bulunmaktadır. Türk-İslam coğrafyasında üretilmiş tıp konulu eserler hacimleri ve sayıları bakımından çok önemli bir yere sahip olsa da Eski Uygur yazınındaki bu türden eserler ele aldıkları konular, dayandığı gelenekler, tedavi uygulamaları ve yazıldıkları alfabeler bakımından ilgi çekici bir görünüm arz etmektedir. Bu yazı Eski Uygurca ile kaleme alınmış ve şimdiye kadar neşri gerçekleştirilmemiş tıp konulu dört fragmanın neşrine dayanmaktadır. Bu alanda yapılmış ilk yayın yılına aittir, son yayınlar ise tespit edilebildiği kadarıyla tarihlidir. Dolayısıyla bu 91 yıllık süre Kulağını S Seks P Eski Uygurca tıp metinleri üzerine yapılan neşirlere göz atmak, alan yazının daha iyi anlaşılmasını ve bununla birlikte sonraki çalışmalarda nelere odaklanılması gerektiğini gösterecektir. Eski Uygurca tıp metinleri üzerine yapılan makale, kitap, kitap bölümü, tez ve bildiri türünden araştırmaların tarihsel seyrine ışık tutmak bu araştırmalarda bugün gelinen noktayı göstermesi bakımından önemlidir. Bu çalışmada, naşiri tarafından telif bir eser olduğu düşünülen mezkûr yazmanın yazı çevirimine, Almancaya tercümesine, açıklamalarına ve sözlüğüne yer verilmiştir. Bu yazmada bahsi geçen hastalıkların reçetelerine de yer verilmesi metnin önemini ortaya koymaktadır. Siddhasāra, Aṣṭāṅgahṛdayamsaṃhitā ve Yogaśataka bugün bunlar arasında tanımlanabilen üç eserdir. Rachmati [Arat], çalışmasına dâhil ettiği toplam satır hacmindeki yazmaların yazı çevirimine, Almancaya tercümesine, açıklamalarına ve sözlüğüne yer verir. Diğer metinlerle beraber Rachmati [Arat], bahse konu yazmaların yazı çevirimini, Almancaya tercümesini, açıklamalarını ve sözlüğünü hazırlar. Bailey, yılında Bu yazısına Āyurveda tıbbına ilişkin açıklamalarla başlayan Bailey, Türkçe tıp metinlerinin tercümesinin zorluğundan ve hazırlanan neşirlerde henüz izah edilmemiş kısımların mevcut olduğundan söz eder. Bu yazı temelde tıbbi amaçla kullanılan 50 bitki isminin Sanskritçe ve Tibetçe ile beraber Eski Uygurcadaki karşılıklarını konu alan bir listeden oluşur. Bölüm ] adıyla bir yazı yayımlar. Bununla beraber bu yazıda metinlerin Almancaya tercümesine ve ilaç terkiplerine ilişkin notlara da Kulağını S Seks P verilmiştir. Bölüm ] adıyla neşreder. Bu yazı ilk yazıyla ilişkili olarak birtakım tablolardan ve sözcük listesi ile ilaç listelerinden oluşmaktadır. Bu çalışmada mevzubahis metinlerin yazım ve ses özelliklerine değinildikten sonra metinler türlerine ve konularına göre tasnif edilmiştir. Çalışmanın bilim metinleri başlığı altında Brāhmī harfli konusu tıp ve tıbbi reçete olan üç fragmana yer verilmiştir krş. Maue, Ölmez, yılında 3. Ölmez, Berlin Devlet Kütüphanesinde M arşiv numarasıyla saklanan ve toplamda 11 satırdan oluşan metnin yazı çevirimine, harf çevirisine ve açıklamalarına yer verir, bunun yanında metnin yazım özelliklerine de teferruatlı olarak değinir. Bu metin Uygurlar arasında Süryani tıp geleneğinin mevcut olduğunun kanıtı mahiyetinde önemli bir vesikadır. Bu bildiri o tarihe kadar yapılan Eski Uygurca tıp metinleri üzerine genel bir değerlendirmeyi ihtiva eder ve bununla birlikte yazı ilgili metinlerden pasajları içerir. Sertkaya, bildirinin hazırlandığı tarihe kadar Kulağını S Seks P metinler hakkında da oldukça önemli ve teferruatlı bilgi sunar. Zieme, burada bahsi geçen fragmanların harf çevirisini, Almancaya tercümesini ve açıklamalarını hazırlarken, yazı çevirimlerine yer vermez. Bu tez şimdiye kadar neşredilmiş metinlerin yeniden neşrini ve Türkiye Türkçesine aktarmasını içerir. Bunun yanında özellikle Eski Uygurca tıp metinlerinden yansıyan bitkisel kökenli droglar, hayvansal droglar, madensel droglar, birleşik müstahzarlar, hastalıklarla ilgili tanımlamalar ve tedavi yaklaşımları, cerrahi girişimler ve çeşitli ekollerle etkileşim de bu çalışmanın kapsamında yer alır. Çelik tarafından yılında hazırlanan Buddhist Çevre Eski Uygur Türkçesi Metinlerinde Tabâbet de bu alanda hazırlanmış bir yüksek lisans çalışmasıdır. Bu çalışma Eski Uygurca ile kaleme alınmış bazı metinler temelinde sağlık bilgisi ve bu alanla ilişkili sayılabilecek metinlerin söz varlığı incelemesini ele almaktadır. Bu çalışma kapsamına 96 tıp konulu fragman ve 5 de tıp dışı Eski Uygurca fragman dâhil edilmiştir. Çalışma bahsi geçen fragmanların yazı çevirimlerini, harf çevirilerini, Çinceye tercümelerini, dil bilimsel ve dil bilgisel açıklamalarla sözlüğünü içermektedir. Bu çalışmada daha evvel farklı çalışmalarda neşredilen fragmanların yanında az da olsa ilk kez neşredilen Eski Uygurca fragmanlar da bulunmaktadır. Çalışma kimi yeni okuma denemelerini de barındırır.
ERKEK HASTALARDA NAZAL SEPTUM DEVİASYONUN CİNSEL İŞLEV BOZUKLUĞU ETKİLERİNİN DEĞERLENDİRİLMESİ
Kaplan - Vikipedi Dr. Öğr. Üyesi Adil Necafi ; Berk Gürpınar. Dr. Doç. Dr. Berk Gürpınar ; Ozan Seymen Sezen. Prof. Doktorlarımız > Kulak, Burun ve Boğaz Hastalıkları ; Adil Necafi. escort-elit-bayanlar.online › doktorlarimiz › kulak-burun-bogaz-hastaliklari. Ankara ÜniversitesiGlobal Ecology and Conservation. Herhangi bir yerde takılı kalır. Bugünün kaplan menzili, Sibirya ılıman ormanlarından Hint yarımadası ve Sumatra 'daki subtropikal ve tropikal ormanlara kadar uzanır. Nişanyan Sözlük. Pocock, Sumatra 'daki bir kaplanın, çok sayıda ve yoğun şekilde ayarlanmış geniş çizgilere sahip koyu tenini tür örneği olarak tanımladı. Seu-vaŋ-mi denen damardır.
Ürün Bilgileri
Doktorlarımız > Kulak, Burun ve Boğaz Hastalıkları ; Adil Necafi. Dr. Öğr. Üyesi Adil Necafi ; Berk Gürpınar. Dr. Evrensel Kulak Su Geçirmez Ipx8 Stereo Yüzme Kulaklık ve Kulakiçi Beyaz ile ilgili 1+ kullanıcı yorumu ve deneyimini keşfedin. Benri kulak temizleme çubuğu kulağın iç yapısındaki hassas dokuyu koruyarak hijyen sağlar. Kulak içinde biriken yağ, ölü deriler, banyo esnasında yumuşayan. Prof. escort-elit-bayanlar.online › doktorlarimiz › kulak-burun-bogaz-hastaliklari. Doç. Dr. Berk Gürpınar ; Ozan Seymen Sezen.Ana Sayfa. Erişim tarihi: 27 Ekim Avlanma ve beslenme [ değiştir kaynağı değiştir ]. Dolayısıyla bu 91 yıllık süre zarfında Eski Uygurca tıp metinleri üzerine yapılan neşirlere göz atmak, alan yazının daha iyi anlaşılmasını ve bununla birlikte sonraki çalışmalarda nelere odaklanılması gerektiğini gösterecektir. Batmaz, M. Eski Uygurca tıp metinleri üzerine yapılan makale, kitap, kitap bölümü, tez ve bildiri türünden araştırmaların tarihsel seyrine ışık tutmak bu araştırmalarda bugün gelinen noktayı göstermesi bakımından önemlidir. J Sex Med ; Erişim tarihi: 7 Ağustos Wilson, D. Buruna 53 nüfuz eder. Bu yerleşme tam anlamıyla olmayabilir. Vikitür 'de konuyla ilgili taksonomik bilgiler bulunur: Panthera tigris. Proje, 'te 1. Animal Behaviour. Ann Allergy Asthma Immunol ; Series 8 Volume 10 Leiden: Lugduni Batavorum. Journal of the Bombay Natural History Society. Esasında EUyg. Dumanlı pars N. Memoirs of the National Science Museum. Çalışma bahsi geçen fragmanların yazı çevirimlerini, harf çevirilerini, Çinceye tercümelerini, dil bilimsel ve dil bilgisel açıklamalarla sözlüğünü içermektedir. Çeşitli çalışmalar burun tıkanıklığının hem erişkinlerde hem de çocuklarda uyku düzenini ve hayat kalitesini bozduğunu ortaya koymuştur[ 8 , 9 ]. Erişim tarihi: 22 Kasım Bu çalışma Eski Uygurca ile kaleme alınmış bazı metinler temelinde sağlık bilgisi ve bu alanla ilişkili sayılabilecek metinlerin söz varlığı incelemesini ele almaktadır. Oxford University Press.